A Glimpse into New Translation: River Bed by Eric Noel
A Glimpse into New Translation: Online Open Workshop Series – River Bed
Join us online for our English language new translation development workshop series.
Discover the leading new works of francophone Canadian theatre, meet the playwrights and their translators, and play a part in the new translation process. Join us after the reading for a conversation with the playwrights and translators. More info: www.bouchewhacked.com
Sunday Feb. 28, 2021 – 12 pm Pacific / 3 pm Eastern / 8 pm GMT
By Eric Noel | Translated by Jordan Arseneault
Translated from FAIRE DES ENFANTS (Quebec, Canada)
“…With an urgency to speak that gripes us from the very first lines… touches us right to the heart… Pure and sublime.” – Le Devoir
Philippe, 24, burns for the dark light: drugs, sex, alcohol, prostitution. One in the morning, he wakes up in a strange bed, between two strangers and a sense his mother’s trying to reach him. A visceral and poetic text combining naturalism, surrealism in a blend of poetic and gritty language. Recipient of the Prix Gratien-Gélinas and was produced by Montreal’s prestigious Quat’sous Theatre to critical acclaim.
Featuring Scott Button, Rhiannon Collett, Rick Dobran, Brian Postalian, Christine Quintana, Lisa C. Ravensbergen, Anais West & Nelson Wong
HOW TO ATTEND
Click the link below at showtime:
Online venue opens 5 minutes prior to start. Capacity 100.
Latecomers welcome – audience does not appear on screen.
ABOUT THE PLAYWRIGHT: ERIC NOEL
Eric Noel (they, them, theirs) is a Quebecois playwright and 2009 graduated of NTS French language writing program. They are the author of Faire des enfants (2009), Tirade pour Henri (2010), Ces regards amoureux de garçons altérés (2015) and L’Amoure Looks Something Like You (2020).
ABOUT THE TRANSLATOR JORDAN ARSENEAULT
Jordan Arseneault (he, him, his) is a critic, drag performer, social artist, meeting facilitator and translator. His staged work and participative workshops address issues of criminalization, stigma, mental health, HIV/AIDS, addiction, biculturalism, queerness and community.
This workshop was made possible by grants from Canada Council for the Arts. Artists appear courtesy of Canadian Actors’ Equity Association under the Dance Opera Theatre Agreement. This project is produced with the co-operation of the UBCP/ACTRA.
Special thank you to: Canada Council for the Arts, The Canadian Play Thing, Western Gold Theatre, Ruby Slippers Theatre, Global Hive Labs., PTC, Playwrights’ Workshop Montreal, Centre des auteurs dramatique, The Presentation House Theatre, Canadian Actors’ Equity Association, & UBCP/ACTRA.
Promote your literary event: submit it now. It's easy and free!